<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
	<title>Comments on: </title>
	<link>http://swan.mocasting.com/p/155331</link>
	<!-- iTunes -->
	
		
	<!-- iTunes -->
	<description>世上有些事總值得記下來</description>
	<pubDate>Fri, 16 May 2008 10:43:01 +0800</pubDate>
	<generator></generator>
	<item>
		<title>by: 小汀</title>
		<link>http://swan.mocasting.com/p/155331#comments</link>
		<pubDate>Thu, 10 Apr 2008 19:45:50 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">712080:155331</guid>
		<description>	公主:
	只不過係個人感謂。你做我果行就知點解,其實係幾難嫁得出的。試問邊有人忍受到個女友逢大時大節都要返工,陪唔到佢吖?仲有,天氣唔好或飛機有乜問題,就要同啲客一齊滯留機場。放假就累到死,無心情出街,識朋友已經有困難更何妨搵到個啱既人拍拖結婚?唔係誇張,我有個女同事講果好多次:「好想結婚,但我真係唔得閒結婚。結婚要好多時間去籌備。」
	其實咩工都有好有唔好,我只係講啲無乜人知的points出黎,咪等啲人以為著套制服返機場好過癮。
	no no no~~~ 低胸的吸引同制服的誘惑,完全是兩碼子事。(問一問你身旁的男士就知&amp;#8230;)

</description>
		<content:encoded><![CDATA[公主:<br />
<br />
只不過係個人感謂。你做我果行就知點解,其實係幾難嫁得出的。試問邊有人忍受到個女友逢大時大節都要返工,陪唔到佢吖?仲有,天氣唔好或飛機有乜問題,就要同啲客一齊滯留機場。放假就累到死,無心情出街,識朋友已經有困難更何妨搵到個啱既人拍拖結婚?唔係誇張,我有個女同事講果好多次:「好想結婚,但我真係唔得閒結婚。結婚要好多時間去籌備。」<br />
<br />
其實咩工都有好有唔好,我只係講啲無乜人知的points出黎,咪等啲人以為著套制服返機場好過癮。<br />
<br />
no no no~~~ 低胸的吸引同制服的誘惑,完全是兩碼子事。(問一問你身旁的男士就知...)]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 菠蘿油公主</title>
		<link>http://swan.mocasting.com/p/155331#comments</link>
		<pubDate>Wed, 09 Apr 2008 22:50:06 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">711968:155331</guid>
		<description>	其實我覺得返機場好大機會嫁唔出。 &amp;#8211;&amp;gt;有咩關係? 
	估唔到你可以point out 那麼多．等我以為你地果位都唔錯tim .. 原來 
	不著制服，被麻甩佬搔擾的指數是零，著制服後被滋擾的指數是100。 &amp;#8212; &amp;gt;不過有沒有那麼誇，　又唔係低胸clothes.

</description>
		<content:encoded><![CDATA[其實我覺得返機場好大機會嫁唔出。 --&gt;有咩關係? <br />
<br />
估唔到你可以point out 那麼多．等我以為你地果位都唔錯tim .. 原來 <br />
<br />
不著制服，被麻甩佬搔擾的指數是零，著制服後被滋擾的指數是100。 -- &gt;不過有沒有那麼誇，　又唔係低胸clothes.]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 小汀</title>
		<link>http://swan.mocasting.com/p/155331#comments</link>
		<pubDate>Wed, 09 Apr 2008 15:18:44 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">711916:155331</guid>
		<description>	re ball:
謝謝指正,已經改過來。
	re leona:
同情?咁又唔使喎。我地慣了,返工咋嘛,又唔係拆原子彈,使乜咁認真?其實份工都有好玩的一面:p 
	另,的確有些女同事好prond of那套uniform,連去尖咀行街都著住,務求令人以為佢係空姐。
	re Alan,
我個人好鬼抵死,梗係鐘意向高難度挑戰。多謝收看,這麼長的經,不悶壞人就好了。
	re kickin8:
玩通頂再返工,你以為我仲係18、22咩??
問心,你想唔想朝早6點幾見到幫你check-in果條女變成一隻熊貓先?又或者似紙紮公仔先?(因為大量以粉底意圖或企圖遮蓋黑眼圈)
	我唔會去賣報紙架,自從當7仔同ok都賣埋報紙雜誌仲送幸運星紙巾,我就知道賣報紙維生這個想法過咗時啦!
	mickey D&amp;#8217;s係乜黎架??????????
	re 天:
係?其實諗諗吓都未算。我以前寫過費事再寫的係有一個大約15xcm高的女士,話佢條腿好長所以要leg room seat,我地忍笑忍得幾辛苦,因為睇見佢心口位置同counter張枱差唔多高,佢條腿會有幾長吖&amp;#8230;..我隔離個男同事話:「佢42吋長腿??? 兩隻腳加埋應該有既..」笑死我。
	re sherry:
如果個個客都好似妳咁就好咯,不過呢個世界真係乜人都有,我地永遠估唔到下一個客係笑住咁走,抑或鬧住咁走&amp;#8230;.

</description>
		<content:encoded><![CDATA[re ball:<br />
謝謝指正,已經改過來。<br />
<br />
re leona:<br />
同情?咁又唔使喎。我地慣了,返工咋嘛,又唔係拆原子彈,使乜咁認真?其實份工都有好玩的一面:p <br />
<br />
另,的確有些女同事好prond of那套uniform,連去尖咀行街都著住,務求令人以為佢係空姐。<br />
<br />
re Alan,<br />
我個人好鬼抵死,梗係鐘意向高難度挑戰。多謝收看,這麼長的經,不悶壞人就好了。<br />
<br />
re kickin8:<br />
玩通頂再返工,你以為我仲係18、22咩??<br />
問心,你想唔想朝早6點幾見到幫你check-in果條女變成一隻熊貓先?又或者似紙紮公仔先?(因為大量以粉底意圖或企圖遮蓋黑眼圈)<br />
<br />
我唔會去賣報紙架,自從當7仔同ok都賣埋報紙雜誌仲送幸運星紙巾,我就知道賣報紙維生這個想法過咗時啦!<br />
<br />
mickey D's係乜黎架??????????<br />
<br />
re 天:<br />
係?其實諗諗吓都未算。我以前寫過費事再寫的係有一個大約15xcm高的女士,話佢條腿好長所以要leg room seat,我地忍笑忍得幾辛苦,因為睇見佢心口位置同counter張枱差唔多高,佢條腿會有幾長吖.....我隔離個男同事話:「佢42吋長腿??? 兩隻腳加埋應該有既..」笑死我。<br />
<br />
re sherry:<br />
如果個個客都好似妳咁就好咯,不過呢個世界真係乜人都有,我地永遠估唔到下一個客係笑住咁走,抑或鬧住咁走....]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: sherry</title>
		<link>http://swan.mocasting.com/p/155331#comments</link>
		<pubDate>Wed, 09 Apr 2008 14:38:18 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">711915:155331</guid>
		<description>	小汀, 我有時都見到D乘客與地勤糾纏，但唸爆頭都唔知佢地為什麼要嘈, 都上機啦, 仲有冇好煩呢？看畢這篇後就明白了。我次次check in除了講唔該哂和request 中間的路邊位外，幾乎同地勤人員零交流。

</description>
		<content:encoded><![CDATA[小汀, 我有時都見到D乘客與地勤糾纏，但唸爆頭都唔知佢地為什麼要嘈, 都上機啦, 仲有冇好煩呢？看畢這篇後就明白了。我次次check in除了講唔該哂和request 中間的路邊位外，幾乎同地勤人員零交流。]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 天</title>
		<link>http://swan.mocasting.com/p/155331#comments</link>
		<pubDate>Tue, 08 Apr 2008 23:46:11 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">711839:155331</guid>
		<description>	最爆笑的答：「我想坐機師位。」仲要問：「咁我似唔似機師先？」 &amp;lt;&amp;#8212;呢個真係最爆~

</description>
		<content:encoded><![CDATA[最爆笑的答：「我想坐機師位。」仲要問：「咁我似唔似機師先？」 &lt;---呢個真係最爆~]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: kickin8</title>
		<link>http://swan.mocasting.com/p/155331#comments</link>
		<pubDate>Tue, 08 Apr 2008 22:21:52 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">711822:155331</guid>
		<description>	早上0300起床 &amp;lt;&amp;#8211; time to 玩通頂 before going to work! hahaha
	假如不做地勤，我應該可以去賣報紙 &amp;lt;&amp;#8212; hahaha&amp;#8230;.but their work started after midnite&amp;#8230;.
	唔好再問我，今日serve乜餐 &amp;lt;&amp;#8211; tell them to get mickey D&amp;#8217;s&amp;#8230;..
	個cockpit係樓上的 &amp;lt;&amp;#8211; B747

</description>
		<content:encoded><![CDATA[早上0300起床 &lt;-- time to 玩通頂 before going to work! hahaha<br />
<br />
假如不做地勤，我應該可以去賣報紙 &lt;--- hahaha....but their work started after midnite....<br />
<br />
唔好再問我，今日serve乜餐 &lt;-- tell them to get mickey D's.....<br />
<br />
個cockpit係樓上的 &lt;-- B747]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: alanart</title>
		<link>http://swan.mocasting.com/p/155331#comments</link>
		<pubDate>Tue, 08 Apr 2008 21:05:19 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">711806:155331</guid>
		<description>	小汀﹐家家有本難念的經﹐但你本經似乎特別難念。多謝分享﹐感同身受。

</description>
		<content:encoded><![CDATA[小汀﹐家家有本難念的經﹐但你本經似乎特別難念。多謝分享﹐感同身受。]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: leona</title>
		<link>http://swan.mocasting.com/p/155331#comments</link>
		<pubDate>Tue, 08 Apr 2008 20:42:56 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">711804:155331</guid>
		<description>	親愛的,雖然我對你很同情,但我真是由頭笑到尾
=)
	另,你說&amp;#8221;不著制服，被麻甩佬搔擾的指數是零，著制服後被滋擾的指數是100。 &amp;#8220;,我諗有人會因為咁而成日著制服囉

</description>
		<content:encoded><![CDATA[親愛的,雖然我對你很同情,但我真是由頭笑到尾<br />
=)<br />
<br />
另,你說"不著制服，被麻甩佬搔擾的指數是零，著制服後被滋擾的指數是100。 ",我諗有人會因為咁而成日著制服囉]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: ball</title>
		<link>http://swan.mocasting.com/p/155331#comments</link>
		<pubDate>Tue, 08 Apr 2008 20:35:50 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">711802:155331</guid>
		<description>	現役的民航機中,double decker得B747和A380

</description>
		<content:encoded><![CDATA[現役的民航機中,double decker得B747和A380]]></content:encoded>
					</item>
</channel>
</rss>
